miércoles, 15 de junio de 2016

APROPIACIÓN CULTURAL.

Para la gente que no sabe lo que es la apropiación cultural, voy a escribir de nuevo mi hilo que publiqué en mi cuenta de tuiter. 

Ejemplo: tatuajes amazighs (los dibujos que tiene esta niña en la cara). 

 Los árabes saquean, mata, somete e intenta borrar la identidad del pueblo amazigh así como su cultura. Detestan todo cuan tenga que ver con los amazighs, idioma, tradición, cultura, etc. Además de esto, los árabes creen que son superiores a los amazighs.

Termina el colonialismo árabe, y con el paso del tiempo esa chica amazigh ve a los árabes con los tatuajes amazighs cuando  ella misma ha sido y es discriminada, apartada y objeto de burla por llevar dichos tatuajes. La rabia que ella siente es aun mayor cuando sabe que el motivo por el cual llevan esos tatuajes es: moda y estética. Siente rabia porque un símbolo de identidad, algo que es muy importante para ella se lo pone el pueblo (árabes) que la han intentado matar o borrar su identidad. 


Ahora voy a responder a las cosas que más me soléis decir: 

''¿Por qué es mala la apropiación cultural?'' Porque borras su significado, como ha hecho Kim Kardashian con las timini, llamándolas braid boxers porque a  Kim le ha dado la gana y las ha puesto de moda, mientras que a las negras o las que tienen el pelo afro por llevarlas las han llamado cosas como: simio y muchas otras cosas que puede corroborar @Makavelii_Pac en su cuenta de tuiter. 

Otro ejemplo podría ser esta conversación con mi hermana hace poco, mientras le hacía henna a mi madre: 
Yo: Qué raro que no me hayas pedido que te haga henna.
Mi hermana (de 8 años): es que no quiero.
Yo: ¿Por qué si a ti te encanta?
Ella: Porque mis compañeros de clase me molestan si llevo henna. 

Una niña de 8 años siendo molestada por llevar algo de su cultura y en cambio se lo pone una española y ''qué moderna y qué chulo''. 

''¿Puedo llevar algo de tu cultura aun sabiendo el significado que tiene y respetándolo?'' No, porque fomentas la apropiación cultural y siendo blanca haces uso del privilegio que tienes. 

''¿Si estoy en Marruecos y me pongo una chilaba es AP?'' No, eso es asimilación. Y tampoco es apropiación comer platos propios de Marruecos o escuchar música árabe, por ejemplo. 

''Pues yo me voy a poner trenzas africanas porque me gusta y me da la gana''. Pues no te ofendas cuando las negras te ataquen porque tú has decidido libremente llevar esas trenzas y no vas a ser insultada o se van a burlar de ti por llevarlas. Ellas no han tenido ese privilegio. 

''Me parece que el intercambiar culturas es algo bueno''. Lo será para ti que no has sufrido nada por llevar cosas de tu cultura. 

''Es que me gusta mucho la henna'' Me parece genial, pero que te guste no te da vía libre para ponértela. 

Resumen: la AP es mala porque borra el significado de elementos culturales y es racista. 

Si tenéis más preguntas, aquí os dejo mi cuenta de tuiter para planteármelas: @kadbenx.

jueves, 9 de junio de 2016

Infieles y Guerra Santa en el Islam.

Es mentira, os he tomado el pelo, la palabra ''infiel'' o ''guerra santa'' no aparece en el Corán. Lo he puesto en el título para que os llame la atención y leáis mi artículo. 

Empecemos con la palabra ''infiel''. Según Occidente (y la gente ignorante o islamófoba, llamadlo como queráis) la palabra infiel hace referencia a toda aquella persona que no es musulmana, ya sea judía o cristiana. ¿Y si les digo que el Islam a esas personas en vez de ''infiel'' los califica como ''gente del Libro''? Pues lean: 

Capítulo 3, versículo 84 del Corán: 

Di: ''Creemos en Dios y en lo que nos ha revelado, en lo que fue revelado a Abraham, a Ismael, a Isaac, a Jacob y a las doce Tribus, y en lo que de su Señor recibieron Moisés, Jesús y los Profetas. No hacemos distinción entre ninguno de ellos y somos creyentes monoteístas''. 

Capítulo 3, versículo 63 del Corán: 

Di: ''¡Oh Gente del Libro! Convengamos en una creencia común...''

Capítulo 2, versículo 62 del Corán: 

Quienes creyeron, los judíos, los cristianos y los sabeos que hayan tenido fe en Dios, en el Día del Juicio Final y hayan obrado correctamente, obtendrán su recompensa junto a su Señor, y no temerán ni se entristecerán. 

Y dicho esto, ¿entonces la palabra ''infiel'' dónde aparece y de dónde viene? Aparecer no aparece en ningún lado del Corán, la palabra que se utiliza es ''incrédulo'' (kafir en árabe) cuya definición es: no cree con facilidad o no tiene fe ni creencia religiosa. 

¿De dónde proviene esa palabra?  ''Infiel'' es un término eclesiástico de Roma. In-fidel significa literalmente ''el que no tiene fe'' y se refiere exactamente a aquellas personas que no son cristianas como consta en el diccionario de  Maria Moliner. 


Ahora hablemos de la Guerra Santa la cual NO consta ni existe en el Islam, La Guerra Santa tiene su origen en las Cruzadas dirigidas por los grandes poderes de Europa contra los musulmanes y enemigos de Roma como los baltos, cátaros, etc.

Como resultado tenemos que la palabra infiel y Guerra Santa tiene su origen en el Cristianismo y Europa medieval y gracias a la manipulación ideológica de Occidente ahora se relaciona con Islam cuando como ya habéis visto no tiene ningún tipo de relación.